Comment traduire du texte à l’intérieur d’une photo

By Thomas GROLLEAU

Si vous explorez de nouvelles cultures, voyagez à l’étranger, effectuez des recherches internationales, etc., il est possible que vous tombiez sur des images avec du texte écrit dans une langue étrangère. La traduction du texte de ces images vous apportera de nouvelles informations et une meilleure compréhension.

Maintenant, la question est de savoir comment traduire ? Faut-il extraire manuellement le texte étranger puis le traduire dans votre langue ? Un grand NON ! C’est une approche ancienne car il existe désormais plusieurs méthodes plus rapides qui peuvent vous aider à traduire le texte à l’intérieur de l’image sans aucun effort.

Cet article de blog couvrira ces méthodes ainsi qu’une procédure détaillée étape par étape. Alors, sans perdre plus de temps, commençons.

Différentes méthodes pour traduire du texte dans une photo

Ci-dessous, nous avons discuté de deux des méthodes les plus efficaces pour traduire des images de texte d’une langue à une autre en un rien de temps.

1.     Utilisez des outils de traduction de photos spécialisés

La première méthode pour traduire du texte à l’intérieur d’une image consiste à utiliser un outil de traduction de photos spécialisé. Ces outils fonctionnent sur la technologie reconnaissance optique de caractères (OCR) et les modèles de langage. L’OCR contribue à la numérisation et à l’analyse du texte contenu dans la photo, tandis que les modèles de langage aident l’outil à effectuer la conversion.

A lire également :   Comment utiliser la fonction de traduction des Google Pixel Buds ?

Ci-dessous, nous avons discuté d’une procédure étape par étape pour utiliser ces outils pour la traduction.

Choisissez un traducteur photo fiable :

Sur Internet, vous pouvez facilement trouver une grande variété d’outils de traduction de photos. Cependant, pour éviter les problèmes d’inexactitude, il est recommandé d’en trouver un fiable . Voici quelques caractéristiques ou facteurs que vous devez prendre en compte avant de faire votre choix final.

  • Fonctionnant avec les dernières technologies : Essayez d’opter pour un outil de traduction d’images qui fonctionne avec les dernières technologies (c.-à-d. OCR, IA, etc.) pour plus de rapidité et de précision. Pour trouver des informations sur les technologies, vous pouvez lire le contenu de la page d’accueil de l’outil.
  • Capacité d’effectuer une traduction multilingue : si l’outil vous permet de traduire des photos dans plusieurs langues, cela indique clairement qu’il est polyvalent et fiable.
  • Accepte les images dans différents formats : Enfin, si le traducteur de photos accepte des images en entrée dans plusieurs formats tels que PNG, JPG, JPEG, etc., il est fort probable qu’il s’agisse également d’une bonne option.

En prenant en compte les facteurs mentionnés ci-dessus, il vous sera beaucoup plus facile de sélectionner un outil de traduction d’images efficace.

Télécharger une image et sélectionner les langues

Une fois l’outil sélectionné, il ne vous reste plus qu’à télécharger l’image sur l’outil. N’oubliez pas de choisir la langue d’entrée de l’image et la langue de sortie dans laquelle la conversion doit être effectuée.

Pour mieux illustrer cela, nous avons choisi un traducteur de photos aléatoire qui remplissait tous les critères évoqués ci-dessus. Nous avons téléchargé une image en anglais pour voir comment l’outil la traduirait en français.

Voici à quoi ressemble l’interface de l’outil :

Démarrer la traduction et obtenir les résultats de sortie :

Il vous suffit maintenant d’appuyer sur le bouton de traduction pour lancer le processus de traduction du texte à l’intérieur de la photo téléchargée. Les résultats que nous avons obtenus dans notre cas peuvent être vus dans la capture d’écran ci-dessous.

Télécharger (facultatif) :

Enfin, si nécessaire, vous pouvez télécharger l’image traduite dans votre galerie locale pour une utilisation ultérieure.

2.     Utilisez l’option Google Image Translate

Certains d’entre vous ne savent peut-être pas que Google Traduction n’est pas seulement capable de traduire du texte, mais qu’il peut également traduire des photos. Pour ce faire, il utilise la technologie de reconnaissance d’image (IRT) spécialement conçue et exploitée par Google.

A lire également :   Comment traduire un fichier avec DeepL ?

Le processus de traduction de photos via Google Traduction est presque le même que celui mentionné ci-dessus. Cependant, pour votre facilité, nous avons décrit ci-dessous la procédure étape par étape ainsi qu’une démonstration illustrée.

Accédez à Google Traduction et sélectionnez l’option Images :

C’est évident, vous devez d’abord vous rendre sur Translate.Google.com et sélectionner l’option « Images » dans le menu de navigation. Une capture d’écran est également jointe ci-dessous à titre de référence :

Sélectionner les langues :

Il est maintenant temps de sélectionner les langues de la photo d’entrée et de sortie. Pour répondre aux besoins d’un public mondial, Google Traduction prend en charge de nombreuses langues internationales.

Téléchargez une photo et obtenez des résultats immédiats :

Enfin, après avoir sélectionné la langue, vous pouvez simplement procéder au téléchargement de la photo. Vous pouvez soit télécharger une photo depuis le stockage local, soit glisser/déposer, soit coller l’URL dans la zone de saisie dédiée. Une fois cela fait, Google Translate effectuera des résultats en temps réel et traduira immédiatement le texte à l’intérieur de l’image.

Pour vous offrir une meilleure expérience, nous avons téléchargé la même image que celle utilisée dans la méthode précédente. Et les résultats sont dans la capture d’écran ci-dessous.

Copier/Télécharger les résultats (facultatif) :

Après la traduction, Google Traduction vous proposera la possibilité de « copier » le texte contenu dans l’image traduite ou de le télécharger dans la galerie de l’appareil.

Il existe donc plusieurs méthodes qui peuvent être utilisées pour traduire rapidement et avec précision du texte à l’intérieur d’une image.

Conseils utiles à prendre en compte

Pour une traduction efficace des photos d’une langue à une autre, vous pouvez considérer les trucs et astuces ci-dessous.

1.     Soumettre des images de qualité :

Il est recommandé de télécharger des photos de haute qualité (en termes de résolution) pour la traduction. En effet, jusqu’à présent, les traducteurs d’images en ligne ne sont pas très intelligents et peuvent donc avoir du mal à traduire efficacement le texte dans une image floue ou peu éclairée, ce qui augmente les risques globaux de résultats inexacts.

2.     Assurez-vous que l’orientation de l’image est correcte :

En plus de prêter attention à la qualité photo, vous devez également tenir compte de l’orientation de l’image avant de la télécharger. L’image doit être soit complètement horizontale, soit complètement verticale. Tout ce qui se situe entre les deux peut dérouter le traducteur d’images quant au côté à partir duquel il doit démarrer le processus de traduction du texte.

A lire également :   L'univers fascinant de Reverso Traduction : Une plongée dans la traduction multilingue

3.     Assurez-vous que le format de l’image est compatible

Enfin, certains traducteurs d’images prennent en charge le téléchargement d’images de formats spécifiques tels que JPG, PNG, etc. Assurez-vous donc que votre image d’entrée est compatible avec l’outil, sinon vous rencontrerez une erreur.

Questions fréquemment posées

Pourquoi traduire le texte à l’intérieur d’une photo ?

Il peut y avoir plusieurs raisons pour lesquelles vous pourriez avoir besoin de traduire du texte à l’intérieur d’une photo. Par exemple, si vous êtes dans un pays étranger et que vous avez du mal à comprendre les panneaux, la traduction vous sera utile.

En revanche, si vous tombez sur une image dans une langue étrangère en surfant sur les réseaux sociaux, dans ce cas, la traduction sera

Quelle technologie est utilisée par les traducteurs d’images pour plus de précision ?

La plupart des traducteurs de photos disponibles sur Internet utilisent la reconnaissance optique de caractères. Il s’agit d’une technologie de traitement d’image spécialisée capable de comprendre avec précision les lettres, les caractères, les mots et les phrases contenus dans les images saisies.

Combien de temps prend la traduction d’images à l’aide d’outils en ligne ?

Le temps nécessaire dépend entièrement de la qualité de votre photo d’entrée et de la fiabilité du convertisseur d’images que vous utilisez. Cependant, la plupart des outils en ligne ne prennent généralement que quelques secondes pour fournir les résultats de sortie.

Est-il possible de traduire le texte intérieur de plusieurs photos à la fois ?

Non, jusqu’à présent, il n’est pas permis de traduire le texte intérieur de plusieurs images à la fois.

Pour conclure

De nos jours, les gens sont devenus trop numériques. Ils optent pour des outils en ligne pour effectuer leurs tâches de routine fastidieuses rapidement et avec précision. Il en va de même pour la traduction de texte à l’intérieur d’une image. Dans cet article de blog, nous avons expliqué plusieurs méthodes qui peuvent être utilisées à cet égard, ainsi que leur procédure étape par étape.

Laisser un commentaire